Home - Spanish

Spanish

Sobre nosotros

Medico-Legal Translations es un proveedor de servicios de traducción especializado del español, francés e italiano al inglés, a cargo de los experimentados traductores Jason Willis-Lee y Andrew Leigh.

Jason dirige el servicio de traducción médica Jason Willis-Lee Translations, mientras que Andrew dirige Allegro Legal Translations.

Con el paso de los años, hemos notado que, a menudo, los proyectos de traducción reciben las etiquetas de «legales» o «médicos». Sin embargo, este tipo de proyectos suelen encontrarse en medio de sendos campos.

En tales circunstancias, resulta fundamental que dichas traducciones muestren una profunda comprensión de los temas legales y médicos de los que tratan. Un buen ejemplo de lo anterior sería el informe de un forense sobre la muerte de un ciudadano en el extranjero.

Hasta ahora, para la realización de una traducción así, se tenía que contratar a un traductor especializado en textos médicos y a otro especializado en textos legales, lo que resulta económicamente costoso e implica una estrecha administración de ambos proveedores.

Por lo que nos planteamos…

¿Y si pudiéramos ofrecer un servicio de traducción médico-legal especializado de gran calidad que se nutra de nuestras habilidades y experiencia individuales?

¿Un servicio que pudiera ofrecer a los clientes los beneficios de nuestros «cuatro ojos» expertos, y que, a su vez, fuera menos costoso y más fácil de gestionar para los clientes?

Con esto en mente, comenzamos a trabajar juntos de manera informal. Las valoraciones de los clientes fueron tan abrumadoramente positivas que decidimos fundar Medico-Legal Translations.

Seguimos trabajando de manera individual en nuestras propias empresas, y aunamos nuestras fuerzas para llevar a cabo proyectos que necesitan un enfoque médico y legal.

Contacto

Para tratar sus necesidades de traducción con más detalle, no espere más y póngase en contacto con nosotros.