Home - Italian

Italian

Chi siamo

Frutto della collaborazione tra Jason Willis-Lee e Andrew Leigh, entrambi traduttori esperti del settore, Medico-Legal Translations offre ai clienti servizi di traduzione specializzata per italiano, inglese, francese e spagnolo.

Jason dirige Jason Willis-Lee Translations e si occupa di traduzioni mediche, mentre Andrew (Allegro Legal Translations) è uno specialista del settore giuridico.

Nel corso degli anni a entrambi è stato più volte chiesto di occuparsi di traduzioni “legali” o “mediche”, sebbene da un’attenta analisi fosse evidente che i progetti presentavano caratteristiche affini a entrambi gli ambiti.

In tali situazioni è essenziale che della traduzione si occupi un traduttore con conoscenze consolidate sia in ambito medico, sia legale.

Di norma per questi servizi “misti” ci si rivolge a due traduttori, uno medico e uno specializzato in ambito legale, con conseguenti costi aggiuntivi e un impegno maggiore per monitorare rigorosamente l’operato di entrambi i fornitori.

Un’idea geniale

Al che ci siamo messi a pensare: perché non unire le nostre abilità ed esperienze per offrire servizi di traduzione specializzata e di alto livello incentrati sui settori medico e legale?

I vantaggi esclusivi per i clienti sono immediati: risparmiano tempo e denaro, la traduzione è realizzata a quattro mani e il contatto è semplice e diretto.

Abbiamo quindi iniziato a collaborare in via informale. A fronte di un riscontro decisamente positivo da parte dei clienti, è nata la sinergia Medico-Legal Translations.

Siamo due traduttori professionisti, ognuno con il suo portafoglio clienti, che uniscono gli sforzi qualora un progetto di traduzione richieda conoscenze legali e mediche.

Contatti

Contattateci oggi stesso per approfondire le vostre esigenze di traduzione.